6.Добавяне на "е" към глаголи:
Пр. ходиме, работиме, говориме, пиеме ..
вместо: ходим, работим, говорим, пием ..
Това е диалектна особеност на западните говори и затова много често чуваме политиците да говорят така. Но това не означава, че е вярно.
Правилото е: глаголи, които в първо лице, единствено число не завършват на м, образуват множествено число без е в края.
Пр. грешно правилно
мислиме мислим
пееме пеем
правиме правим
вървиме вървим
Но когато глаголът в първо лице, едиствено число завършва на м, се образува множествено число с е в края:
Пр. стрелям - стреляме; съжалявам - съжаляваме; обичам - обичаме;
7.Двойните предлози "с/със" и "в/във:
Предлогът "с/със" се удвоява когато е пред дума, която започва със съгласните с или з.
Пр. със самолет; със сигурност; със запалка; със забрана; със закон; със сила;
Др. пр. със 70 км в час; със 100 оборота;
Предлогът "в/във" се удвоява когато е пред дума, която започва със съгласните в или ф.
Пр. във виното; във филма; във Велико Търново; във Велинград; във връзка;
във фурната; във вярата;
Др. пр. във II клас; във II век;
Други случаи когато предлозите се удвояват:
- логическото ударение пада върху тях ( пр. със или без карта - продължавам);
- допуска се в мерената реч за спазване на ритъма на стиха;
8.Частиците "по" и "най":
Частиците по и най се пишат с тире (полуслято) когато са пред прилагателни имена (пр. красив, по-красив, най-красив; модерен, по-модерен, най-модерен; щастлив, по-щастлив, най-щастлив; мокър, по-мокър, най-мокър;) и пред наречия (пр. по-напред, по-назад, най-напред, най-назад; по-нагоре, по-надолу, най-нагоре, най-надолу).
Частиците по и най се пишат отделно когато са пред съществителни имена (пр. най човек, по човек); пред глаголи (пр. по обичам, най обичам; по харесвам, най харесвам); в някои особени изрази - пр. пó към него, пó на завет - тук частицата по се пише с ударение, за да не се бърка с предлога по.
9.Често срещани грешки:
грешно правилно
съжелявам съжалявам
току що току-що
корегирам коригирам
анцунг анцуг
инжинер инженер
гащиризон гащеризон
порастна порасна
порасвам пораствам
възтание въстание
свадба сватба
подържам поддържам
дооточнявам доуточнявам
оважавам уважавам
осмихвам се усмихвам се
оспокоявам успокоявам
очудвам се учудвам се
убида обида
удобрявам одобрявам
интелегентен интелигентен
испит изпит
визше висше
упора опора
загатка загадка
зарастна зарасна
зарасвам зараствам
весник вестник
гримирвам гримирам
айрян айран
отверка отвертка
рае райе
кървъв кървав
кръвообръщение кръвообращение
одеало одеяло
маняк маниак
абитурент абитуриент
подтискам потискам
надежност надеждност
кафеви кафяви
безопастност безопасност
10.Не винаги пред "че" има запетая:
Когато че е част от сложни съюзи като: само че, при все че, така че, ВЪПРЕКИ ЧЕ, макар че, освен че, сякаш че, при условие че, при мисълта че и др., запетая се пише само пред целия съюз!
Пр. Аз сега не мисля така, само че вече никой не наднича през прозореца.
Чувствам, че планината не ми е чужда, въпреки че за пръв път съм тук.
При положение че са налице всички изброени предпоставки, ние можем да твърдим, че дадената личност е силна.
Познавам планината, така че няма опасност да се изгубя.
Като видя "въпреки, че" и косата ми настръхва. Моля ви, това е абсолютно грешно!
Съвсем накратко се спрях на основни правила и допускани грешки, които ми правят впечатление. Няма как да съм изчерпателна, знаете какви тухли са граматиките :) Идеята ми е да е просто и кратко, за да не бъде отегчаващо четенето на безброй правила. Искам да е лесно, приятно и достъпно. Ще се радвам ако съм помогнала :)